快捷搜索:

强携酒、小桥宅,怕梨花落尽成秋色上一句和下

原文赏析:

夹道,依依可怜。因度此阕,以纾客怀

空城晓角。吹入垂杨陌。顿时单衣寒恻恻。看尽鹅黄嫩绿,都是江南旧了解。

正镇静。明朝又寒食。强携酒、小桥宅,怕梨花落尽成秋色。燕燕飞来,问春何在,唯有水池自碧。

拼音解读:

jiá dào ,yī yī kě lián 。yīn dù cǐ què ,yǐ shū kè huái

kōng chéng xiǎo jiǎo 。chuī rù chuí yáng mò 。mǎ shàng dān yī hán cè cè 。kàn jìn é huáng nèn lǜ ,dōu shì jiāng nán jiù xiàng shí 。

zhèng cén jì 。míng cháo yòu hán shí 。qiáng xié jiǔ 、xiǎo qiáo zhái ,pà lí huā luò jìn chéng qiū sè 。yàn yàn fēi lái ,wèn chūn hé zài ,wéi yǒu chí táng zì bì 。

※提示:拼音为法度榜样天生,是以多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

淡黄柳·空城晓角译文及注释

我栖身在合肥南城赤阑桥之西,街巷荒野少人,与江左不合。只有柳树,在大年夜街两旁轻轻飘拂,让人器重。是以创作此词,来抒发客居在外的感想熏染。清早,生僻的城中响起凄惨的音乐声。那声音被风一…详情

相关赏析

淡黄柳·空城晓角简析

题解  此词是写作者客居合肥的心感。金人入侵,因为南宋小朝廷偏安江南一隅,江淮一带在当时已成边区。符离之战后,庶夷易近四散流落,一眼望去,满目荒野。合肥的大年夜街冷巷,多植柳树。作者客居南…详情

淡黄柳·空城晓角赏析一

这首词作于词人客居合肥赤阑桥之时。合肥地处江淮边区,多历战事,民生凋敝,景物荒野。寒食清明时节,春景春色恰恰,却一派凄惨。词人感慨良多。以活力勃勃,夹道依依的杨柳来反衬空城巷陌的荒野,…详情

淡黄柳·空城晓角赏析二

宋光宗赵惇绍熙二年(1191),姜夔借居合肥,这首词便是这年春天在合肥写的。如弁言所说,作者写这首词的目的是“以纾客怀”,可是,通篇都是写景,作者借居他乡的惆怅,伤时感世的愁绪,尽…详情

淡黄柳·空城晓角赏析三

上片写清晓在垂杨巷陌的凄惨感想熏染,主如果写景。首二句写所闻,“空城”先给人荒野寂静之感,于是,“晓角”的声音便非常凸起,如空谷猿鸣,哀转一向,象在诉说此地的悲惨。听的人偏偏是他乡作客…详情

作者先容

姜夔

姜夔(1155─1221?)字尧章,饶州鄱阳(今江西波阳)人。先世出九真姜氏(九真唐时属岭南道爱州,在今越南境)。姜夔早岁孤贫。二十岁后,北游淮楚,南历潇湘。淳熙十三年(1186),结识萧德藻于长沙。泛湘江,登衡山,作《一萼红》、《霓裳中序第一》、《湘月》诸词。次年,姜夔随萧德藻同归湖州,卜居苕溪之上,与弁山之白石洞天为邻,后永嘉潘柽就为他取字曰白石道人。杨万里称他…详情

您可能还会对下面的文章感兴趣: